Clika en el siguiente enlace para ver el artículo entero y la Gaceta HELA con otros muchos artículos sobre este interesante tema.
Haiku versus exhibición poética.
El haiku que me
emociona, no es literatura; no es una exhibición poética, aunque sea una
estrofa que expresa una conmoción profunda e intensa.
estrella fugaz-
una rata en la verja
masca el veneno
una rata en la verja
masca el veneno
Ángeles Hidalgo
(España)
Sol otoñal.
una ciega y un ciego
van de la mano
Juan Carlos Durilén(Argentina)
Una y otra vez...
la mar devuelve
el brillo a los guijarros
la mar devuelve
el brillo a los guijarros
Alfredo Benjamín
Ramírez Sancho (España)
Fin de año.
Las hormigas vienen y van
en el pichón muerto
Las hormigas vienen y van
en el pichón muerto
Jorge Giallorenzi(Argentina)
una
hoja al viento
y volando en ella
la mantangorri *
* Del Euskera: mariquita
y volando en ella
la mantangorri *
* Del Euskera: mariquita
Santiago Larreta(España)
Huele a podrido
en la orilla rocosa
el brillo de las escamas
Sandra Pérez
(Argentina)
Por eso el haiku que
forma parte de mi camino no contiene figuras literarias ni palabras rebuscadas
o elegantes. La pretensión o el exhibicionismo del poeta no tienen cabida en él
para evitar precisamente que el autor se convierta en el objeto del poema. El
haiku te vacía del YO para llenarte de SILENCIO
y de PAZ. Y algo que es crucial a
mi entender: nace de la experiencia
directa del haijin con su entorno a través de los sentidos y no de una elucubración
intelectual de laboratorio con ingredientes aparentemente naturales pero que
terminan creando un subproducto sin alma ni sabor –como esos tomates que
parecen tan buenos y bonitos pero que saben a plástico-incumpliendo uno de los
requisitos básicos esenciales del haiku-dô que no es otro que el de captar el
aware que nace de la vivencia directa en el aquí y en el ahora y por supuesto,
en la Naturaleza.
Suena a lluvia
el viento en la hojarasca
del limonar
el viento en la hojarasca
del limonar
Maria Victoria
Porras (España)
tarde lluviosa…
dos moscas copulando
mueven las migas
Mirta Gili
(Argentina)
Se ha detenido
en el claro de luna,
un cangrejo.
en el claro de luna,
un cangrejo.
María Elena
Quintana Freire(Cuba)
Canto de grillo.
Desaparece en la luz
el vaho del té.
Konstantín Dimitrov
(Bulgaria)
Siento
el haiku como algo tan misterioso, tan sutil y vibrante, que meterlo en una
jaula es condenarlo a muerte, pues el haiku es o no es y no depende
exclusivamente de las normas clásicas ni de la llamada “evolución”. Sería tan fácil como aplicarlas o
transgredirlas y ya está, y aun así, que pocos haiku están dotados de alma a
pesar de los intentos intelectuales de unos y otros para conseguirlo.
No
creo que dependa de sólo nuestra voluntad. El haiku también elije dónde quiere
nacer y cómo hacerlo. A veces nace en el momento, otras tarda años en abrirse
camino. Pero insisto, nace de la experiencia con la realidad y los sentidos son
la vía de contacto con ella.
Al deslizarse
la gota de rocío
cada vez más
grande.
Juan Felipe Jaramillo (Colombia)
un suave sismo-
las jacarandas
comienzan
a ponerse verdes
Israel López Balan (México)
Queman rastrojos
El espantapájaros
último en arder
Elías Dávila Silva (México)
Flores silvestres.
Un gato blanquinegro
sale del monte.
Un gato blanquinegro
sale del monte.
Lucrecia Linares (Cuba)
Mercedes Pérez
No hay comentarios:
Publicar un comentario